首页 >  动态 >  详情

穿越到唐朝,谁去最合适?

2023-08-07 17:43:48来源:人民日报出版社
让书写在古籍里的文字活起来让古老的中国故事从泛黄的纸页中走出来让古人“活”在当下让今人思接千载

如果时间机器发明出来了,相信很多人都想回到盛唐去看看。但什么人去最合适呢?广东人。因为粤语和唐朝人说的话很像,不会语言不通。

字形在不断变化,字音也没闲着,也在发展变化。古音不同于今音。比如,张九龄的《感遇其一》后两句:“谁知林栖者,闻风坐相悦。草木本无心,何求美人折?”我们今天用普通话念起来,“悦”和“折”并不押韵,但在唐朝,他们押的都是入声韵。而粤语中就有大量的入声字音节。

这种古今异音的例子还有《敕勒歌》:“敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。”上学时老师要求把“野”念成“哑”这个音,这样就押韵了。


(资料图片)

有老师教授读音当然便利,可大部分时候,文化的传播是靠书籍这位无声的老师。那么,古时候读者看书时,没有汉语拼音标注,又没有老师可问,怎么能知道这个字如何念呢?

西方的拼音文字,如英语,本身就表示音素,只要认识字母就可以拼读。汉字是一种表意体系的文字,它本身不表示音素。所以,识字教育自古以来就是中国的文化人打小必须闯过的一个重要关口。为了识字,为了有效地阅读前人的文献,给汉字注音就成为一件十分重要的事情,也是一门学问。注音方法主要有以下三种。

汉代以前,人们给汉字注音采取譬况描述的方法,即描述发音时有关发音器官的动作及发音部位的状态,如“急气”“缓气”“急舌”“笼口”。唐代学者张守节说的“比方为音”,就是这个意思。

由于当时对人体发音器官的解剖分析还很不精细准确,对发音方法的理解也还处于朦胧状态,所以这种譬况和描述也就受到极大的限制。后来的人看了这种注音,往往不得要领,很难准确地将汉字的读音拼出来。比如,莒这个字怎么念?春秋时期,齐国大臣东郭牙对齐桓公说:“口开而不阖,是言莒也。”但张着嘴不闭,能发出的音多了,怎么就能知道说的是莒呢?

后来就推出了直音法,就是用同音字或者近音字来注音。古籍里凡是说“读若”“读为”“某音某”的,就是指这个方法。比如“饰读若式”“傅音附”。此法弊端显而易见,一来不是每个字都有同音字,二来有的同音字比要注音的那个字更加生僻难念。

所以,大概在东汉后期(2世纪),人们又发明了反切法,就是用两个字来拼读一个字。每一个汉字的字音一般都可以分为声、韵、调三部分,或者叫声母、韵母、声调。反切法的基本原理是,取前一个字的声母和后一个字的韵母(包括声调),合并起来读。比如,“东,德红切”,用“德”字的声母合上“红”字的韵母一起拼,就能拼读出“东”这个音。

自从有了反切法,全部汉字的注音就成为可能,各种韵书才得以出现,中国的音韵学才能一代比一代缜密地发展下去。而其他省份的人,不会粤语,若要穿越到唐朝,不也得靠反切法才能与唐人交流?所以,反切法才真可称得上穿越必备宝典。

小贴士

音韵学著作大多难读,不容易写得通俗易懂。这方面的著作可以参看唐作藩《音韵学教程》、王力《汉语音韵学》、董同龢(hé)《汉语音韵学》。其实读不通音韵学也没关系(我会说我上学时音韵学学得稀烂吗),对于古籍阅读影响不大,作为背景知识,了解一二也就够了。


文章来源:人民日报出版社《古籍原来这么好看》编辑:刘雨萱校对:崔晨审核:霍伟民

关键词:

[ 相关文章 ]